Hi ha conjunts de mots que segons si s’escriuen junts o separats, tenen un significat diferent.
És per això que cal recordar l’ortografia de les paraules següents:
abans-d’ahir: el dia anterior al d’ahir
abans d’ahir: adverbi + prep + adverbi: Ahir vaig anar al manicomi; mai, abans d’ahir, no havia vist res semblant.
alhora: al mateix temps
a l’hora: prep + SN: vindré a l’hora que em diguis
almenys: com a mínim
al menys: contracció + adv: deixa-m’ho al menys lluny possible
daltabaix: de dalt d’una cosa fins a baix
dalt a baix:la va mirar de dalt a baix
enlaire: amunt
en l’aire: prep + SN
enlloc: a cap lloc
en lloc: en comptes de
gairebé: quasi
gaire bé: quantitatiu + adv
maldecap: preocupació
mal de cap: dolor físic
sinó: conjunció adversativa o distributiva: no és l’Anna qui ho ha fet, sinó en Lluís
si no: conjunció condicional + negació: si no pots venir, no vinguis.
sobretot: principalment
sobre tot: preposició + adjectiu: deixa-ho sobre tot això
aleshores: llavors
a les hores: prep + SN: només ens veiem a les hores de menjar
apunt: notes
a punt: en el moment oportú, en la situació imminent
envà: paret prima
en va: de manera vana
migdia: part del dia
mig dia: la meitat del dia
mitjanit: part del dia
mitja nit: la meitat de la nit


